close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
متن و ترجمه آهنگ Thank you, next از آریانا گرانده
loading...

LYRICS1

    Thank you, next [Verse 1] Thought I'd end up with Sean فکر کردم دوست  دارم رابطمو با بیگ شن تموم کنم But he wasn't a match اما اون واقعا مناسب من نبود Wrote some songs about Ricky در باره ریکی یسری آهنگ نوشتم Now I listen and laugh حالا به اون آهنگ ها گوش میدم‌ و خندم میگیره Even almost got married با اینکه تقریبا ازدواج کردم And for Pete, I'm so thankful و از پیت واقعا ممنونم Wish I could say, "Thank you" to Malcolm ای کاش میتونستم از مک هم تشکر کنم 'Cause he was an angel…

fateme.e بازدید : 1105 یکشنبه 13 آبان 1397 نظرات ()

 

 

Thank you, next

[Verse 1]

Thought I'd end up with Sean

فکر کردم دوست  دارم رابطمو با بیگ شن تموم کنم

But he wasn't a match

اما اون واقعا مناسب من نبود

Wrote some songs about Ricky

در باره ریکی یسری آهنگ نوشتم

Now I listen and laugh

حالا به اون آهنگ ها گوش میدم‌ و خندم میگیره

Even almost got married

با اینکه تقریبا ازدواج کردم

And for Pete, I'm so thankful

و از پیت واقعا ممنونم

Wish I could say, "Thank you" to Malcolm

ای کاش میتونستم از مک هم تشکر کنم

'Cause he was an angel

چون اون واقعا یه فرشته بود

 

[Pre-Chorus]

One taught me love

یک چیزی که یاد گرفتم عشق بود

One taught me patience

یه چیزی که یاد گرفتم صبر بود

And one taught me pain

و چیز دیگه ای که یاد گرفتم درد  بود

Now, I'm so amazing

حالا من شگفت انگیزم

I've loved and I've lost

من عشق ورزیدم و از دست دادم

But that's not what I see

اما اون چیزی نیست که من فهمیدم

So, look what I got

پس ببین چی یاد گرفتم

Look what you taught me

نگاه کن چی بهم یاد دادی

And for that, I say

و برای اون من میگم

 

[Chorus]

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

Thank you, next

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin' grateful for my ex

من واقعا از دوست پسرهای سابقم متشکرم

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin'—

من واقعا ممنونم

 

[Verse 2]

Spend more time with my friends

بیشتر وقتم رو با دوستام میگذرونم

I ain't worried 'bout nothin'

و اصلا هیچ نگرانی تو دلم ندارم

Plus, I met someone else

بعلاوه اینکه با یه شخص دیگه ای آشنا شدم

We havin' better discussions

ما با هم بهترین تصمیم ها رو میگیریم

I know they say I move on too fast

میدونم اونا میگن من زود فراموش میکنم

But this one gon' last

اما این یکی میخواد دائمی باشه

'Cause her name is Ari

چون اسمش آریاناست

And I'm so good with that (So good with that)

و‌من واقعا باهاش خوبم

 

[Pre-Chorus]

She taught me love (Love)

اون بهم عشق یاد داد

She taught me patience (Patience)

بهم صبر کردنو یاد داد

And she handles pain (Pain)

و اون غم ها رو پشت سر میذاره

That shit's amazing (Yeah, she's amazing)

اون چیز خیلی شگفت انگیزه

I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

من عشق ورزیدم و از دست دادم

But that's not what I see (Yeah, yeah)

اما اون چیزی نیست که من فهمیدم

Just look what I've found (Yeah, yeah)

فقط ببین چی پیدا کردم

Ain't no need for searching, and for that, I say

نیازی به گشتن نیست٬ و برای اون٬ من میگم

 

[Chorus]

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you)

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin' grateful for my ex

من واقعا از دوست پسرهای قبلیم متشکرم

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Said thank you, next)

Thank you, next (Next)

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin' grateful for my ex

من واقعا از دوست پسرهای قبلیم متشکرم

 

[Post-Chorus]

Thank you, next

Thank you, next

Thank you, next

I'm so fucking—

 

[Bridge]

One day I'll walk down the aisle

یه روزی  از این صحن میرم پایین

Holding hands with my mama

و دست های مامانمو تو دستم میگیرم

I'll be thanking my dad

و از پدرم تشکر میکنم

'Cause she grew from the drama

چون  دراماهایی رو پشت سر گذاشته

Only wanna do it once, real bad

و چیزی که میخوام انجام بدم

Gon' make that shit last

میخوام اون چیز تموم شه

God forbid something happens

خدا کنه اون اتفاق نیفته

Least this song is a smash (Song is a smash)

حداقلش این آهنگ یه شکست و تجربست

 

[Pre-Chorus]

I've got so much love (Love)

من کلی عشق دارم

Got so much patience (Patience)

و کلی صبر دارم

I've learned from the pain (Pain)

من از دردها خیلی چیز یاد گرفتم

I turned out amazing (Turned out amazing)

و نتیجه  شگفت انگیزی گرفتم

I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

من عشق ورزیدم و از دست دادم

But that's not what I see (Yeah, yeah)

اما اون چیزی نیست که من فهمیدم

Just look what I've found (Yeah, yeah)

فقط ببین من چی پیدا کردم

Ain't no need for searching

نیازی به گشتن نیست

And for that, I'll say

و برای اون میگم

 

[Chorus]

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin' grateful for my ex

من واقعا از دوست پسرهای قبلیم متشکرم

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Said thank you, next)

Thank you, next (Next)

مرسی٬ بعدی

I'm so fuckin' grateful for my ex

من واقعا از دوست پسرهای قبلیم متشکرم

 

[Post-Chorus]

Thank you, next

Thank you, next

Thank you, next

Yeah, yee

Thank you, next

Thank you, next

Thank you, next

Yeah, yee

مرسی٬ بعدی

(بعدی یعنی اینکه آری واسه تجربه بعدی آمادست)

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی
تبلیغات
Rozblog.com رز بلاگ - متفاوت ترين سرويس سایت ساز
درباره ما
سلام
اطلاعات کاربری
نام کاربری :
رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 248
  • کل نظرات : 11
  • افراد آنلاین : 5
  • تعداد اعضا : 17
  • آی پی امروز : 12
  • آی پی دیروز : 207
  • بازدید امروز : 43
  • باردید دیروز : 403
  • گوگل امروز : 9
  • گوگل دیروز : 180
  • بازدید هفته : 1,919
  • بازدید ماه : 9,212
  • بازدید سال : 9,212
  • بازدید کلی : 44,238