close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
متن و ترجمه آهنگ Someone Like You از ادل
loading...

LYRICS1

        Someone Like You I heard that you're settled down شنیدم اوضات رو به راه شده و خوشحالی That you found a girl and you're married now و یه دختر رو پیدا کردی و باهاش ازدواج کردی I heard that your dreams came true شنیدم که رویاهات به حقیقت پیوستن Guess she gave you things I didn't give to you حدس می زنم اون دختر چیزایی رو بهت داده که من ندادم Old friend, why are you so shy? دوسته قدیمی، چرا انقدر خجالت می کشی Ain't like you to hold back or hide from the light دوست ندارم عقب…

fateme.e بازدید : 0 چهارشنبه 21 آذر 1397 نظرات ()

 

 

 

 

Someone Like You

I heard that you're settled down

شنیدم اوضات رو به راه شده و خوشحالی

That you found a girl and you're married now

و یه دختر رو پیدا کردی و باهاش ازدواج کردی

I heard that your dreams came true

شنیدم که رویاهات به حقیقت پیوستن

Guess she gave you things I didn't give to you

حدس می زنم اون دختر چیزایی رو بهت داده که من ندادم

Old friend, why are you so shy?

دوسته قدیمی، چرا انقدر خجالت می کشی

Ain't like you to hold back or hide from the light

دوست ندارم عقب وایسی یا خودت رواز نور قایم کنی

 

I hate to turn up out of the blue, uninvited

می دونی که دوست ندارم بدون دعوت جایی برم

But I couldn't stay away, I couldn't fight it

اما نمی تونستم اون بیرون وایسم و نمی تونستم باهاش بجنگم

I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded

امیدوار بودم منو ببینی و بیاد داشته باشی که 

That for me, it isn't over

این برای من آخرش نیست

 

Never mind, I'll find someone like you

مهم نیست، منم  یکی مثل تو رو پیدا می کنم

I wish nothing but the best for you, too

برای خودم آرزویی ندارم ولی واسه تو بهترین ها رو آرزو می کنم

Don't forget me, I beg, I remember you said

فراموشم نکن خواهش می کنم، یادم میاد که می گفتی

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

بعضی وقتها عشق دووم میاره و بعضی وقتها به جاش آسیب می زنه

 

You know how the time flies

می دونی زمان چقدر زود می گذره

Only yesterday was the time of our lives

همین دیروز بود که داشتیم زندگیمون رو میکردیم

We were born and raised in a summer haze

ما به دنیا اومدیم و زیر نور مهتاب تابستون قدکشیدیم

Bound by the surprise of our glory days

به روزهایی خوشی که گذروندیم فکر می کنم و متعجبم

I hate to turn up out of the blue, uninvited

می دونی که دوست ندارم بدون دعوت جایی برم

But I couldn't stay away, I couldn't fight it

اما نمی تونستم اون بیرون وایسم و نمی تونستم باهاش بجنگم

I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded

امیدوار بودم منو ببینی و بیاد داشته باشی که 

That for me, it isn't over

این برای من آخرش نیست

 

Never mind, I'll find someone like you

مهم نیست، منم  یکی مثل تو رو پیدا می کنم

I wish nothing but the best for you, too

برای خودم آرزویی ندارم ولی واسه تو بهترین ها رو آرزو می کنم

Don't forget me, I beg, I remember you said

فراموشم نکن خواهش می کنم، یادم میاد که می گفتی

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

بعضی وقتها عشق دووم میاره و بعضی وقتها به جاش آسیب می زنه

 

Nothing compares, no worries or cares

مقایسه ای در کار نیست هیچ نگرانی و اهمیتی در کار نیست

Regrets and mistakes, they're memories made

اشتباه ها و پشیمونی ها خاطرات رو ساختن

Who would have known how bittersweet this would taste?

کی می دونست مزه این رابطه می خواد انقدر تلخ و شیرین باشه؟

 

Never mind, I'll find someone like you

مهم نیست، منم  یکی مثل تو رو پیدا می کنم

I wish nothing but the best for you

برای خودم آرزویی ندارم ولی واسه تو بهترین ها رو آرزو می کنم

Don't forget me, I beg, I remember you said

فراموشم نکن خواهش می کنم، یادم میاد که می گفتی

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

بعضی وقتها عشق دووم میاره و بعضی وقتها به جاش آسیب می زنه

 

Never mind, I'll find someone like you

مهم نیست، منم  یکی مثل تو رو پیدا می کنم

I wish nothing but the best for you، too

برای خودم آرزویی ندارم ولی واسه تو بهترین ها رو آرزو می کنم

Don't forget me, I beg, I remember you said

فراموشم نکن خواهش می کنم، یادم میاد که می گفتی

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

بعضی وقتها عشق دووم میاره و بعضی وقتها به جاش آسیب می زنه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی
تبلیغات
Rozblog.com رز بلاگ - متفاوت ترين سرويس سایت ساز
درباره ما
سلام
اطلاعات کاربری
نام کاربری :
رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 248
  • کل نظرات : 11
  • افراد آنلاین : 3
  • تعداد اعضا : 17
  • آی پی امروز : 1
  • آی پی دیروز : 207
  • بازدید امروز : 3
  • باردید دیروز : 403
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 180
  • بازدید هفته : 1,879
  • بازدید ماه : 9,172
  • بازدید سال : 9,172
  • بازدید کلی : 44,198