loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 386 سه شنبه 19 مرداد 1400 نظرات (0)

Title: Astronomy

Artist: Conan Gray

Released: 2021

Genre: Pop

Astronomy

[Verse 1]

We drive through the woods, rich neighborhoods to watch

ما با هم از جنگل ها رد شدیم، محله های پولدار نشینو نگاه کردیم

We joked as we looked that they were too good for us

ما راجبش جوک ساختیم ک اون محله ها برای ما خیلی خوبن

'Cause socially speaking, we were the same

چون از لحاظ سطح اجتماعی ما در یک رده بودیم

With runaway fathers and mothers who drank

با پدر مادر های بی مسئولیت و مست 

A tale old as time, young love don't last for life

ی داستان قدیمی، عشق ناپخته دوام نمیاره

And now I know, now I know

و حالا من میدونم، حالا من میدونم

It's time to go, it's time to go

الان وقت رفتنه، وقت رفتنه

[Chorus]

We've traveled the seas, we've ridden the stars

ما دریانوردی ها کردیم، ما ستاره نوردی ها کردیم

We've seen everything from Saturn to Mars

ما همه چیزو از زحل تا مریخ دیدیم

As much as it seems like you own my heart

همونطور ک ب نظر میاد انگار تو مالک قلب منی

It's astronomy, we're two worlds apart

این ستاره شناسیه ک میگه دنیای ما متفاوته

[Post-Chorus]

(It's astronomy) We're two worlds apart

(It's astronomy) We're two worlds apart

این ستاره شناسیه ک میگه دنیای ما متفاوته

[Verse 2]

From far away, I wish I'd stayed with you

از دور دست ها، آرزو میکنم ای کاش پیشت مونده بودم

But here, face to face, a stranger that I once knew

اما اینجا، رو در روی غریبه ای هستم ک قبلنا میشناختم

I thought if I wandered, I'd fall back in love

فکر کردم اگه غریبگی کنم، دوباره عاشق برمیگردم پیشت

You said distance brings fondness, but guess not with us

تو گفتی دوری دوستی میاره، اما انگار این جمله درباره ما صدق نمیکنه

The only mistake that we didn't make was run

تنها اشتباهی ک ما مرتکب نشدیم فرار بود

(Now look what we've done)

حالا ببین چیکار کردیم

[Chorus]

We've traveled the seas, we've ridden the stars

ما دریانوردی ها کردیم، ما ستاره نوردی ها کردیم

We've seen everything from Saturn to Mars

ما همه چیزو از زحل تا مریخ دیدیم

As much as it seems like you own my heart

همونطور ک ب نظر میاد انگار تو مالک قلب منی

It's astronomy, we're two worlds apart

این ستاره شناسیه ک میگه دنیای ما متفاوته

[Post-Chorus]

(It's astronomy) We're two worlds apart

این ستاره شناسیه ک میگه دنیای ما متفاوته

[Bridge]

Stop tryna keep us alive

از زنده نگه داشتن عشقمون دست بردار

You're pointing at stars in the sky

تو داری ستاره هایی ک تا الان مردنو 

That already died

با انگشت نشون میدی

Stop tryna keep us alive

از زنده نگه داشتن عشقمون دست بردار

You can't force the stars to align

تو نمیتونی ستاره هارو مجبور ب درخشیدن کنی

When they've already died

درصورتیکه اونا از قبل مردن

Oh, we've died, ooh

اوه عشق ما مرده

[Chorus]

Oh, we've traveled the seas, we've ridden the stars

اوه ما دریانوردی ها کردیم، ما ستاره نوردی ها کردیم

We've seen everything from Saturn to Mars

ما همه چیزو از زحل تا مریخ دیدیم

As much as it seems like you own my heart

همونطور ک ب نظر میاد انگار تو مالک قلب منی

It's astronomy, we're two worlds apart

این ستاره شناسیه ک میگه دنیای ما متفاوته

ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 14
  • تعداد اعضا : 111
  • آی پی امروز : 38
  • آی پی دیروز : 723
  • بازدید امروز : 106
  • باردید دیروز : 6,725
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 46
  • بازدید هفته : 7,475
  • بازدید ماه : 10,518
  • بازدید سال : 164,815
  • بازدید کلی : 8,255,676