Maybe It's Time
[Chorus 1]
Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
شاید الان وقتشه که بذاریم راه های قدیمی بمیرن
It takes a lot to change a man
خیلی طول میکشه تا یک مرد عوض بشم
Hell, it takes a lot to try
جهنم، این خیلی تلاش میطلبه
Maybe it's time to let the old ways die
شاید الان وقتشه که بذاریم راه های قدیمی بمیرن
[Verse 1]
Nobody knows what waits for the dead
Nobody knows what waits for the dead
هیچکسی نمیدونه چه چیزی در انتظار یک فرد مردست
Some folks just believe in the things they've heard and the things they read
بعضی از مردم به چیزهایی که راجب اون دنیا شنیدن و خوندن معتقدن
Nobody knows what awaits for the dead
هیچکسی نمیدونه چه چیزی در انتظار یک فرد مردست
[Verse 2]
I'm glad I can't go back to where I came from
خیلی خوشحالم که نمیتونم به جایی که ازش اومدم برگردم
I'm glad those days are gone, gone for good
خوشحالم که همه اون روزها گذشتن، به خیر گذشتن
But if I could take spirits from my past and bring 'em here
اما اگه میتونستم روحیه رو از گذشتم بگیرم و بیارم اینجا
You know I would
میدونی حاضر بودم همچین کاری بکنم
Know I would
میدونم انجامش میدادم
[Verse 3]
Nobody speaks to God these days
Nobody speaks to God these days
این روزها هیچکسی با خدا حرف نمیزنه
I'd like to think he's lookin' down and laughin' at our ways
دوست دارم اینجوری فکر کنم که اون از بالا به ما نگاه میکنه و به کارهایی که میکنیم میخنده
Nobody speaks to God these days
این روزها هیچکسی با خدا حرف نمیزنه
[Verse 4]
When I was a child, they tried to fool me
وقتی بچه بودم اونا سعی میکردن بهم چیزهای اشتباه یاد بدن
Said the worldly man was lost and that a Hell was real
میگفتن عالم دنیوی الکیه و جهنم واقعیت داره
Well I've seen Hell in Reno
خوب ما جهنم رو در شهر رنو دیدیم
And this world's one big old Catherine wheel
و این دنیا شبیه یک فشفیه بزرگ و قدیمی دواره
Spinnin' steel
چرخنده پولادی
[Chorus 2]
Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
شاید الان وقتشه که بذاریم راه های قدیمی بمیرن
It takes a lot to change your plans
خیلی طول میکشه تا برنامه هات رو تغیر بدی
And a train to change your mind
و تمرین کنی تا ذهنیتت رو تغییر بدی
Maybe it's time to let the old ways die
شاید الان وقتشه که بذاریم راه های قدیمی بمیرن
Oh, maybe it's time to let the old ways die
اوه، شاید الان وقتشه که بذاریم راه های قدیمی بمیرن