Mean
[Verse 1]
You, with your words like knives
تو با حرفهای شبیه کاردت
And swords and weapons that you use against me
و شمشیرهات و حربه هایی که بر علیه من استفادشون میکنی
You have knocked me off my feet again
تو دوباره منو روی پاهام انداختی
Got me feeling like I'm nothing
و بهم این حس رو دادی که انگار هیچی نیستم
You, with your voice like nails on a chalkboard
تو با اون صدات که مثل کشیدن ناخون روی تخته سیاه گوش خراشه
Calling me out when I'm wounded
وقتی روحمو جریحه دار کردی منو صدا میزنی
You, picking on the weaker man
تو یه آدم ضیف رو انتخاب میکنی
[Pre-Chorus]
Well, you can take me down
خوب، تو میتونی منو زمین بزنی(ناراحتم کنی)
With just one single blow
فقط با یک حرکت
But you don't know what you don't know
اما نمیدونی چیزی که نمیدونی اینه
[Chorus]
Someday, I'll be living in a big old city
یه روزی من در یک شهر بزرگ قدیمی زندگی خواهم کرد
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
یه روزی من به قدری بزرگ میشم که تو نمیتونی بهم صدمه بزنی
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Why you gotta be so mean?
چرا باید انقدر بدجنس باشی؟
[Verse 2]
You, with your switching sides
تو با اون دو رو رفتار کردن هات
And your wildfire lies and your humiliation
و اون دروغ های آتشینت و تحقیر کردن هات
You have pointed out my flaws again
تو بازم عیب های منو بردی زیر ذره بین
As if I don't already see them
با اینکه من تا الان ندیده بودمشون
I walk with my head down, trying to block you out
حالا با سر پایین راه میرم، و سعی میکنم نادیدت بگیرم
'Cause I'll never impress you
چون من هیچوقت تحت تاثیر قرارت نمیدم
I just want to feel okay again
فقط میخوام دوباره احساس خوبی داشته باشم
[Pre-Chorus]
I bet you got pushed around
شرط میبندن رفتی اطراف و قلدری کردی
Somebody made you cold
و یکی باعث شده سنگدل بشی
But the cycle ends right now
اما چرخه همین حالا به پایان رسید
'Cause you can't lead me down that road
چون تو نمیتونی منو در این جاده هدایت کنی
But you don't know what you don't know
اما نمیدونی چیزی که نمیدونی اینه
[Chorus]
Someday, I'll be living in a big old city
یه روزی من در یک شهر بزرگ قدیمی زندگی خواهم کرد
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
یه روزی من به قدری بزرگ میشم که تو نمیتونی بهم صدمه بزنی
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Why you gotta be so mean?
چرا باید انقدر بدجنس باشی؟
[Bridge]
And I can see you years from now in a bar
و من میتونم آینده تو رو بعد از سالها در یک بار ببینم
Talking over a football game
که داری سر یک بازی فوتبال بحث میکنی
With that same big loud opinion
با اون نظریه بزرگ قدیمیت
But nobody's listening
شرط میبندم کسی به حرفات گوش نمیده
Washed up and ranting about the same old bitter things
دلسرد شدی و یاوه گویی میکنی درباره همون چیزهای تلخ قدیمی
Drunk and grumbling on about how I can't sing
مست کردی و سر اینکه من نمیتونونم بخونم داری غر میزنی
But all you are is mean
اما تمام چیزی که تو هستی بدجنس بودنه
All you are is mean
تمام چیزی که تو هستی بدجنس بودنه
And a liar, and pathetic, and alone in life
و دروغگو، و رقت انگیز و تنها در زندگی
And mean, and mean, and mean, and mean
و بدجنس و بدجنس و بدجنس و بدجنس
[Breakdown]
But Someday, I'll be living in a big old city
اما یه روزی من در یک شهر بزرگ قدیمی زندگی خواهم کرد
And all you're ever gonna be is mean , yeah
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه، آره
[Chorus]
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
یه روزی من به قدری بزرگ میشم که تو نمیتونی بهم صدمه بزنی
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Why you gotta be so mean?
چرا باید انقدر بدجنس باشی؟
Someday, I'll be living in a big old city
یه روزی من در یک شهر بزرگ قدیمی زندگی خواهم کرد
(Why you gotta be so mean?)
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
(Why you gotta be so mean?)
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
یه روزی من به قدری بزرگ میشم که تو نمیتونی بهم صدمه بزنی
(Why you gotta be so mean?)
And all you're ever gonna be is mean
و تمام چیزی که تو خواهی بود بدجنس بودنه
Why you gotta be so Mean?
چرا باید انقدر بدجنس باشی؟