loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 437 پنجشنبه 19 اردیبهشت 1398 نظرات (0)

 

Do You Mean

[Chorus: Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart]

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

What you said now, you can't take away

چیزی که الان گفتی، نمیتونی بذاری بری

You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith

تو کتاب مقدس منی، اما دارم ایمانم نسبت بهت رو از دست میدم

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

Take a minute, do you need to stop and think?

یه دقیقه صبر کن، میخوای بشینی و فکر کنی؟

What we have, no, they can't throw away, throw away

چیزی که ما داریم، نه، اونا نمیتونن بندازنش دور، بندازنش دور

 

[Post-Chorus: Ty Dolla $ign & bülow]

Show me that you mean it, ayy

Show me that you mean it

بهم نشون بده منظورت چیه

Do you really mean it?

آیا واقعا منظوری داری؟

Everything happens for a reason

هر اتفاقی یه دلیلی داره

Show me that you mean it (Do you, do you?)

Show me that you mean it (Do you, do you?)

بهم نشون بده منظورت چیه

 

[Verse 1: Andrew Taggart & bülow]

I hope you mean what you say, girl

امیدوارم بگی منظورت از چیزی که میگی چیه، دختر

Hope you ain't lying to my face, girl (Lying to my face)

امیدوارم تو روم  دروغ نگی دختر

You said you needed some space, girl

گفتی کمی فضا نیاز داری دختر

I tried to stay out your way, girl

منم سعی کردم یکم ازت دور بمونم دختر

You heard some stories 'bout my past, ayy

تو یه سری داستان راجب گذشته من شنیدی

Wish we could leave 'em in the past, ayy

ای کاش میتونستیم تو گذشته جاشون بذاریم

You said it's hard for you to trust again

تو میگی برات سخته که دوباره بهم اعتماد کنی

I wonder if you're really over it

واقعا باورم نمیشه تو داری تمومش میکنی

 

[Pre-Chorus: Ty Dolla $ign & bülow]

Ooh, yeah

اوه آره

Bounce back like a rebound, ooh, yeah

برگشتن سر حالت قبلی مثل یه حرکت ارتجاعی، اوه آره

(منظورت رو بگو و  دوباره برگردیم به روزهای خوب)

Are you saying what you mean now? (Skrrt)

حالا بهم میگی منظورت چیه؟

Say what you mean

خب منظورت چیه

 

[Chorus: Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart]

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

What you said now, you can't take away

چیزی که الان گفتی، نمیتونی بذاری بری

You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith

تو کتاب مقدس منی، اما دارم ایمانم نسبت بهت رو از دست میدم

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

Take a minute, do you need to stop and think?

یه دقیقه صبر کن، میخوای بشینی و فکر کنی؟

What we have, no, they can't throw away, throw away

چیزی که ما داریم، نه، اونا نمیتونن بندازنش دور، بندازنش دور

 

[Post-Chorus: Ty Dolla $ign & bülow]

Show me that you mean it, ayy

Show me that you mean it

بهم نشون بده منظورت چیه

Do you really mean it?

آیا واقعا منظوری داری؟

Everything happens for a reason

هر اتفاقی یه دلیلی داره

Show me that you mean it (Do you, do you?)

Show me that you mean it (Do you, do you? Ooh, yeah)

بهم نشون بده منظورت چیه

 

[Verse 2: bülow]

Time's up, whatcha gonna say next?

وقت تمومه،بعدش چی میخوای بگی؟

Can't hide what you did to me, yeah

نمیتونی کاری که باهام کردی رو پنهان کنی، آره

Put you out like a cigarette

مثل سیگار دور میندازمت

Put me out of my misery, yeah

خودمو از بدبختی خارج میکنم، آره

It's not you, it's me

این تو نیستی، این منم

Come on, seriously

یالا، جدی

Heard that once or twice before

یکی دوبار قبلا شنیدم

You got that straight from a movie

تو اون قسمت رو از رو یه فیلم یاد گرفتی

 

[Pre-Chorus: Ty Dolla $ign & Andrew Taggart, bülow]

Ooh, yeah

اوه آره

Bounce back like a rebound, ooh, yeah

برگشتن سر حالت قبلی مثل یه حرکت ارتجاعی، اوه آره

Are you saying what you mean now?

حالا بهم میگی منظورت چیه؟

Say what you mean

خب منظورت چیه

 

[Chorus: Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart]

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

What you said now, you can't take away

 چیزی که الان گفتی، نمیتونی بذاری بری

You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith

تو کتاب مقدس منی، اما دارم ایمانم نسبت بهت رو از دست میدم

Do you mean, do you mean what you say?

منظورت چیه، منظورت از حرفی که میزنی چیه؟

Take a minute, do you need to stop and think?

یه دقیقه صبر کن، میخوای بشینی و فکر کنی؟

What we have, no, they can't throw away, throw away

چیزی که ما داریم، نه، اونا نمیتونن بندازنش دور، بندازنش دور

 

[Post-Chorus: Ty Dolla $ign & bülow, bülow]

Show me that you mean it, ayy

Show me that you mean it

بهم نشون بده منظورت چیه

Do you really mean it?

آیا واقعا منظوری داری؟

Everything happens for a reason

هر اتفاقی یه دلیلی داره

Show me that you mean it (Do you, do you?)

Show me that you mean it (Do you, do you?)

بهم نشون بده منظورت چیه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 7
  • تعداد اعضا : 110
  • آی پی امروز : 548
  • آی پی دیروز : 289
  • بازدید امروز : 5,136
  • باردید دیروز : 644
  • گوگل امروز : 26
  • گوگل دیروز : 51
  • بازدید هفته : 5,780
  • بازدید ماه : 8,823
  • بازدید سال : 163,120
  • بازدید کلی : 8,253,981