loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 1367 چهارشنبه 15 آذر 1396 نظرات (0)

 

 

 

 

Private Show

[Verse 1: Jesy] 

You got my adrenaline 

Pumping when you stand so close

وقتی نزدیکم می ایستی باعث میشی آدرنالینه خونم بره بالا

 I can't help imagining all the things we'd do With no clothes on

نمیتونم دست از فکر کردن به کارهایی که  بدون لباس  میخواهیم انجام بدیم  بردارم

 

[Pre-Chorus: Leigh-Anne]

 We're touching, we're teasing, we don't need a reason 

ما همدیگرو لمس میکنیم و سر به سر هم میذاریم، ما به هیچ دلیلی نیاز نداریم

And I've got a feeling, that soon we'll be leaving

و من یه حسی دارم، که ما به زودی باید اینجا رو ترک کنیم

 Right from the get-go, you had me at "hello" 

درست در اولین سلام، منو اسیر خودت کردی

Can't wait, so let's go, 'cause you're the only one that's taking me home

نمیتونم صبر کنم پس بزن بریم، چون تو تنها کسی هستی که منو به خونه میرسونه

 

[Chorus: All] 

Can't wait to get in my zone 

نمیتونم برای رفتن به خونم صبر کنم

Who said we got to go slow? 

کی گفته باید آروم پیش بریم؟

Turn down the lights

چراغ ها رو خاموش کن

 And watch my private show

و نمایش خصوصی من رو تماشا کن

You've got a ticket for all 

برای کل نمایش بلیط داری

To get high, we got to get low 

برای اینکه به بالا بری و به اوج برسی

Because this is your private show

چون این نمایش خصوصی توئه

 

[Verse 2: Jade] 

Put your kisses on my lips 

بوسه هات رو روی لبهام بکار

We ain't here for playing these games

ما اینجا نیستیم تا این بازی ها رو انجام بدیم

 It's loving with a little twist

این عشق ورزیدن با یکم پیچیدگیه

Get you hooked with just one taste

فقط با یک لب زدن تو رو اسیر کردم

 

[Pre-Chorus: Perrie]

We're touching, we're teasing, we don't need a reason 

ما همدیگرو لمس میکنیم و سر به سر هم میذاریم، ما به هیچ دلیلی نیاز نداریم

And I've got a feeling, that soon we'll be leaving

و من یه حسی دارم، که ما به زودی باید اینجا رو ترک کنیم

 Right from the get-go, you had me at "hello" 

درست در اولین سلام، منو اسیر خودت کردی

Can't wait, so let's go, 'cause you're the only one that's taking me home

نمیتونم صبر کنم پس بزن بریم، چون تو تنها کسی هستی که منو به خونه میرسونه

 

[Chorus: All]

 Can't wait to get in my zone 

نمیتونم برای رفتن به خونم صبر کنم

Who said we got to go slow? 

کی گفته باید آروم پیش بریم؟

Turn down the lights

چراغ ها رو خاموش کن

 And watch my private show

و نمایش خصوصی من رو تماشا کن

You've got a ticket for all 

برای کل نمایش بلیط داری

To get high, we got to get low 

برای اینکه به بالا بری و به اوج برسی

Because this is your private show

چون این نمایش خصوصی توئه

 

[Bridge: Jesy] 

Under the sheets, let me love you so good 

زیر ملحفه ها، بذار خیلی خوب بهت عشق بورزم

If you want to touch it then baby you should

اگه میخوای لمس کنی عزیزم میتونونی 

You got my permission to do what you like

تو اجازه من رو برای انجام هر کاری داری

'Cause you're the only one that's taking me home

چون تو تنها کسی هستی که منو به خونه میبره

 

[Chorus: All] 

Can't wait to get in my zone 

نمیتونم برای رفتن به خونم صبر کنم

Who said we got to go slow? 

کی گفته باید آروم پیش بریم؟

Turn down the lights

چراغ ها رو خاموش کن

 And watch my private show

و نمایش خصوصی من رو تماشا کن

You've got a ticket for all 

برای کل نمایش بلیط داری

To get high, we got to get low 

برای اینکه به بالا بری و به اوج برسی

Because this is your private show

چون این نمایش خصوصی توئه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 10
  • تعداد اعضا : 110
  • آی پی امروز : 654
  • آی پی دیروز : 289
  • بازدید امروز : 6,064
  • باردید دیروز : 644
  • گوگل امروز : 38
  • گوگل دیروز : 51
  • بازدید هفته : 6,708
  • بازدید ماه : 9,751
  • بازدید سال : 164,048
  • بازدید کلی : 8,254,909