loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 634 پنجشنبه 01 اردیبهشت 1401 نظرات (0)

Title: Long Live

Artist: Taylor Swift

Album: Speak Now

Released: 2010

Genre: Country pop

[Verse 1]

I said, remember this moment, in the back of my mind

من گفتم این لحظه رو در ذهنم نگه میدارم 

The time we stood with our shaking hands

وقتی که ما ایستاده بودیم با دستهای لرزانمون

The crowds in stands went wild

جمعیتی که در جایگاه تماشاگران نشسته بودن جیغ میکشیدن

We were the kings and the queens

ما پادشاه و ملکه بودیم

And they read off our names

و اونا اسممونو رو خوندن

The night you danced like you knew our lives

شبی که تو میرقصیدی انگار میدونستی

Would never be the same

دیگه هیچوقت زندگیمون مثل قبل نمیشه

You held your head like a hero

تو سرتو مثل یه قهرمان بالا گرفتی

On a history book page

در یک صفحه از کتاب تاریخ

It was the end of a decade

این پایان دهه بود

But the start of an age

اما شروع یک دوره

[Chorus]

Long live the walls we crashed through

زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید

I was screaming, long live all the magic we made

من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم

And bring on all the pretenders

و تمام مدعی ها رو بیار

One day, we will be remembered

یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند

[Verse 2]

I said, remember this feeling

من گفتم، این احساس رو به خاطر بسپار

I passed the pictures around

من عکس هایی دست به دست کردم

Of all the years that we stood there

از سال هایی که ما اونجا ایستادیم

On the side-lines wishing for right now

در خط کناری و آرزوی همچین لحظه ای رو کردیم

We are the kings and the queens

ما پادشاه و ملکه هستیم

You traded your baseball cap for a crown

تو کلاه بیس بالت رو با یک تاج معاوضه کردی

When they gave us our trophies

وقتی که اونا نشان های پیروزیمون رو بهمون دادن

And we held them up for our town

و ما اونارو به افتخار شهرمون بالا گرفتیم

And the cynics were outraged

و عیبجوها عصبانی شدن

Screaming, "This is absurd"

فریاد میزدن، "این مضحکه"

'Cause for a moment, a band of thieves

چون برای یک لحظه، یک گروهی از دزدان

In ripped up jeans got to rule the world

در جین های پاره موفق شدن بر دنیا حکمرانی کنن

[Chorus]

Long live the walls we crashed through

زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید

I was screaming, long live all the magic we made

من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم

And bring on all the pretenders

و تمام مدعی ها رو بیار

I'm not afraid

من ازشون نمیترسم

Long live all the mountains we moved

زنده باد تمام کوه هایی که پشت سر گذاشتیمشون

I had the time of my life fighting dragons with you

من یک دوره ای از زندگیم رو با تو در مقابل اژدها ها جنگیدم

I was screaming, long live that look on your face

من فریاد میکشیدم، زنده باد اون حالتی که رو صورتته

And bring on all the pretenders

و تمام مدعی ها رو بیار

One day, we will be remembered

یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند

[Bridge]

Hold on to spinning around

در این چرخش بمون

Confetti falls to the ground

کاغذ رنگی ها میریزن رو زمین

May these memories break our fall

شاید این خاطرات جلوی سقوطمون رو بگیرن

[Breakdown]

Will you take a moment?

یه لحظه وقت داری؟

Promise me this

بهم قول بده

That you'll stand by me forever

که تا ابد در کنارم می ایستی 

But if, God forbid, fate should step in

اما اگه خدا مانع شد، و سرنوشتمون جور دیگه ای رقم خورد

And force us into a goodbye

و ما رو مجبور به خداحافظی از هم کرد

If you have children some day

اگه تو یه روزی بچه هایی داشتی

When they point to the pictures

وقتی اونا به عکس ها اشاره کردن

Please tell them my name

خواهش میکنم اسم منو بهشون بگو

Tell them how the crowds went wild

بهشون بگو چطور جمعیت سر و صدا به پا کردن

Tell them how I hope they shine

بهشون بگو چقدر آرزو داشتم اونا بدرخشن

Long live the walls we crashed through

زنده باید دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون

I had the time of my life, with you

من دوره ای از زندگیم رو با تو سپری کردم

[Chorus]

Long long live the walls we crashed through

زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید

I was screaming, long live all the magic we made

من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم

And bring on all the pretenders

و تمام مدعی ها رو بیار

I'm not afraid

من ازشون نمیترسم

Singing، long live all the mountains we moved

بخون زنده باد تمام کوه هایی که پشت سر گذاشتیمشون

I had the time of my life fighting dragons with you

من یک دوره ای از زندگیم رو با تو در مقابل اژدها ها جنگیدم

And long, long live that look on your face

و زنده باد اون حالتی که رو صورتته

And bring on all the pretenders

و تمام مدعی ها رو بیار

One day, we will be remembered

یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند

آدرس کانال تلگرام @lyricsone

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 13
  • تعداد اعضا : 110
  • آی پی امروز : 540
  • آی پی دیروز : 289
  • بازدید امروز : 5,047
  • باردید دیروز : 644
  • گوگل امروز : 26
  • گوگل دیروز : 51
  • بازدید هفته : 5,691
  • بازدید ماه : 8,734
  • بازدید سال : 163,031
  • بازدید کلی : 8,253,892