loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 895 سه شنبه 25 آبان 1400 نظرات (1)

Title: Message In A Bottle (Taylor’s Version) [From the Vault]

Artist: Taylor Swift

Album: Red 

Released: 2021

Genre: Pop

Message In A Bottle

[Verse 1]

I know that you like me

من میدونم ک تو از من خوشت میاد

And it's kinda frightenin' standin' here waitin', waitin'

و این ی جورای وحشتناک ک من اینجا ایستادم و منتظر تو هستم

And I became hypnotized by freckles and bright eyes, tongue-tied

و من توسط کک و مک و چشم های براق تو هیپنوتیزم شدم و زبونم بند اومده

(تیلور قبلا هم از این دو صفت در آهنگ Everything Has Changed استفاده کرده بود. جایی ک میگه "تمام چیزی ک در این ۱۸ ساعت گذشته دیدم چشم های سبز و کک و مک و لبخند تو بوده")

[Pre-Chorus]

But now you're so far away and I'm down

اما حالا تو خیلی ازم دوری و من غمگینم

Feelin' like a face in the crowd

احساس میکنم یک چهره ای در میان جمعیتم

I'm reachin' for you, terrified

من دنبال تو میگردم، ترسیدم

[Chorus]

'Cause you could be the one that I love

چون تو میتونی اون شخصی باشی ک من دوسش دارم

I could be the one that you dream of

و من میتونم اونی باشم ک تو خوابشو میبینی

A message in a bottle is all I can do

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

You could be the one that I keep, and I

تو میتونی اون کسی باشی ک من نگهش میدارم، و من

I could be the reason you can't sleep at night

من میتونم دلیلی باشم ک تو شب خوابت نبره

A mеssage in a bottle is all I can do

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

[Verse 2]

These days I'm restless

این روزها من بیقرارم

Workdays are endless, look how you made me, made me

برنامه کاریم بی انتهاست، ببین باهام چیکار کردی، باهام چیکار کردی

But time moves faster, replaying your laughter, disaster

اما زمان خیلی سریعتر میگذره، صدای خنده تو تکرار میشه، این یک فاجعست

[Pre-Chorus]

'Cause now you're so far away and I'm down

اما حالا تو خیلی ازم دوری و من غمگینم

Feelin' like a face in the crowd

احساس میکنم یک چهره ای در میان جمعیتم

I'm reachin' for you, terrified, 'cause

من دنبال تو میگردم، ترسیدم، چون

[Chorus]

'Cause you could be the one that I love

چون تو میتونی اون شخصی باشی ک من دوسش دارم

I could be the one that you dream of

و من میتونم اونی باشم ک تو خوابشو میبینی

A message in a bottle is all I can do

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you (It gets to you)

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

You could be the one that I keep, and I (I)

تو میتونی اون کسی باشی ک من نگهش میدارم، و من

I could be the reason you can't sleep at night (At night)

من میتونم دلیلی باشم ک تو شب خوابت نبره

A mеssage in a bottle is all I can do

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

[Bridge]

How is it in London? (London)

در لندن چیکار میکنی؟

(تیلور قبلا هم در آهنگ Come Back... Be Here ب لندن اشاره کرده بود. جایی ک میگه "فکر کنم امروز در لندنی، دلم نمیخواد اینجوری بهت محتاج باشم، اما تو در لندنی و من میشکنم، چون این انصاف نیست ک تو در این اطراف نیستی")

Where were you while I'm wondering (Wondering)

کجا بودی مادامیکه من متحیرم

If I'll ever see you again?

آیا دوباره میبینمت؟

You could be the one that I love, mm-mm

تو میتونی اون کسی باشی ک من دوسش دارم

And now I'm standin' here, hopin' it gets to you

و حالا من اینجا ایستادم، امیدوارم این پیغام بهت برسه

[Chorus]

'Cause you could be the one that I love (Yeah, yeah)

چون تو میتونی اون شخصی باشی ک من دوسش دارم

I could be the one that you dream of

و من میتونم اونی باشم ک تو خوابشو میبینی

A message in a bottle is all I can do

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you (It gets to you)

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

You could be the one that I keep, and I

تو میتونی اون کسی باشی ک من نگهش میدارم، و من

I be the reason you can't sleep at night (You can't sleep at night)

من میتونم دلیلی باشم ک تو شب خوابت نبره

A mеssage in a bottle is all I can do (Yeah, yeah)

تمام کاری که من میتونم بکنم فرستادن یک پیغام در بطریه

Standin' here, hopin' it gets to you (Yeah, yeah)

اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

[Outro]

You could be the one that I love

You could be the one that I love, I love

تو میتونی اون شخصی باشی ک من دوسش دارم

And now I'm standin' here, hopin' this gets to you

و حالا اینجا ایستادم، امیدوارم ب دست تو برسه

آدرس کانال تلگرام @lyricsone

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط Negar در تاریخ 1400/12/05 و 13:30 دقیقه ارسال شده است

وبلاگتون واقعا عالیه.مرسی که همه ی آهنگای تیلورو میذارین


کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 9
  • تعداد اعضا : 110
  • آی پی امروز : 595
  • آی پی دیروز : 289
  • بازدید امروز : 5,523
  • باردید دیروز : 644
  • گوگل امروز : 29
  • گوگل دیروز : 51
  • بازدید هفته : 6,167
  • بازدید ماه : 9,210
  • بازدید سال : 163,507
  • بازدید کلی : 8,254,368