This Love
[Verse 1]
Clear blue water
آب زلال و شفاف بود
High tide came and brought you in
جزر و مد بلند اومد و تو رو با خودش آورد
And I could go on and on, on and on
و من فقط میتونستم پیوسته پیش برم، پیش برم
(با وجود همه مشکلات من به رابطمون ادامه میدادم)
And I will
و من پیش میرفتم
Skies grew darker
آسمان ها سیاه شدن
Currents swept you out again
جریان آب دوباره تو رو با خودش برد
And you were just gone and gone, gone and gone
و تو فقط رفته بودی،رفته بودی
[Pre-Chorus 1]
In silent screams and wildest dreams
در بی صداترین فریادها و در وحشی ترین رویاها
I never dreamed of this
من هیچوقت همچین خوابی رو ندیده بودم
(فکر نمیکردم از هم جدا بشیم)
[Chorus 1]
This love is good, this love is bad
این عشق خوبه، این عشق بده
This love is alive back from the dead, oh-oh, oh
این عشق از دنیای مردگان برگشته
These hands had to let it go free, and
این دستها باید رهاش میکردن، و
This love came back to me, oh-oh, oh
این عشق برگشت به من
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
[Verse 2]
Tossing, turning
این پهلو اون پهلو شدن روی تخت
Struggled through the night with someone new
و تلاش برای بودن با یک فرد جدید در طول شب
And I could go on and on, on and on
و من فقط میتونستم پیش برم، پیش برم
Lantern, burning
فانوس، شعله میکشید
Flickered in my mind, only you
تنها چیزی که در ذهن من سوسو میزد تو بودی
But you were still gone, gone, gone
اما تو هنوز رفته بودی,رفته بودی,رفته بودی
[Pre-Chorus 2]
Been losing grip, on sinking ships
دستگیره رو گم کرده بودم، روی یک کشتی که داشت غرق میشد
You showed up just in time
تو در زمان مناسب سرو کلت پیدا شد
[Chorus 2]
This love is good, this love is bad
این عشق خوبه، این عشق بده
This love is alive back from the dead, oh-oh, oh
این عشق از دنیای مردگان برگشته
These hands had to let it go free, and
این دستها باید رهاش میکردن، و
This love came back to me, oh-oh, oh
این عشق برگشت به من
This love left a permanent mark
این عشق یک نشان دائمی به جا گذاشت
This love is glowing in the dark, oh-oh, oh
این عشق در تاریکی میدرخشه
These hands had to let it go free, and
این دستها باید رهاش میکردن، و
This love came back to me, oh-oh, oh
این عشق برگشت به من
[Post-Chorus]
(This love, this love, this love, this love, oh)
(This love, this love, this love, this love, oh)
(This love, this love, this love, this love, oh)
(This love, this love, this love, this love, oh)
این عشق،این عشق،این عشق،این عشق
[Bridge]
Your kiss, my cheek
بوسه تو، روی گونه من
I watched you leave
من رفتنتو تماشا کردم
Your smile, my ghost
لبخند تو، روح من
I fell to my knees
من روی زانوهام افتادم
When you're young, you just run
وقتی تو جونی، فقط به فکر دویدنی
But you come back to what you need
اما در آخر تو برمیگردی به سمت چیزی که بهش نیاز داری
[Chorus 2]
This love is good, this love is bad
این عشق خوبه، این عشق بده
This love is alive back from the dead, oh-oh, oh
این عشق از دنیای مردگان برگشته
These hands had to let it go free, and
این دستها باید رهاش میکردن، و
This love came back to me, oh-oh, oh
(This love)
این عشق برگشت به من
This love left a permanent mark(This love)
این عشق یک نشان دائمی به جا گذاشت
This love is glowing in the dark, oh-oh, oh
(This love)
این عشق در تاریکی میدرخشه
These hands had to let it go free, and
(This love)
این دستها باید رهاش میکردن، و
This love came back to me, oh-oh, oh
(This love)
این عشق برگشت به من
[Post-Chorus]
(This love, this love, this love, this love, oh)
(This love, this love, this love, this love, oh)
(This love, this love, this love, this love)
این عشق،این عشق،این عشق،این عشق
This love, this love came back to me, oh-oh
این عشق به سمت من برگشت