Sweet Melody
آهنگ Sweet Melody چهارمین سینگل از ششمین آلبوم گروه لیتل میکس به اسم من Confetti است این آهنگ قرار بود به عنوان لید سینگل ریلیز بشه اما به هر حال آهنگ Break up Song اولین سینگل آلبوم انتخاب شد.
این آهنگ شایعات زیادی رو درباره رابطه پری ادواردز و زین مالیک به همراه داشته با توجه به اینکه در متن آهنگ اومده "اون عضو یک گروه بوده و خیانتکار بوده"
[Intro: Jesy]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Verse 1: Jade]
In a whole nother life, there was this boy that I knew
در گذشته، یه پسری بود که من میشناختمش
(اصطلاح Whole Nother life در واقع مخفف whole another life هست که یک اصطلاح محاوره ایه و معمولا در گفتگوهای اینفرمال و خودمونی ازش استفاده میشه و از لحاظ لغوی جمله کاملا غیرمنطقیه، معنای لغویش میشه در یک زندگی دیگه که منظور همون در مقطعی از زندگی...)
He made me feel like a woman
اون بهم حس زن بودن رو داد
We were young and silly fools
ما جوان بودیم و نادان
Anyway, he was in a band
به هر حال، اون عضو یک گروه بود
(این لاین میتونه ذهن شما رو سریع ببره سمت زین مالیک عضو گروه وان دایرکشن که از سال ۲٠۱۱ تا ۲٠۱۵ به مدت پنج سال با پری ادواردز قرار گذاشت و در سال ۲٠۱۳ با هم نامزد کردن اما دوسال بعد از نامزدیشون به خاطر خیانت زین از هم جدا شدن اما جا داره اینجا بگم علاوه بر پری، جید و جسی هم با اعضای دو تا گروه موسیقی دیگه قرار میذاشتن. جید با ستاره گروه The Struts جد الیوت به مدت سه و نیم سال و جسی با خواننده گروه Rixton جیک روشه به مدت دو سال با هم قرار گذاشتن و حین اجرای اد شیران با هم نامزد کردن)
Wrote love songs about me
راجب من آهنگ های عاشقانه نوشت
I wasn't crazy 'bout the word, but the melodies were sweet
من خام متن ترانه هاش نشدم، اما ملودی هاش خیلی شیرین بود
Went something like
یه چیزی مثل این بود
[Refrain: Jesy]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Verse 2: Jesy, Leigh-Anne]
Every time we go dancing, I see his straying eyes
هر بار که ما میرقصیدیم، من میدیدم که به من خیره شده
Gave him too many chances, push my gears too many times
بهش کلی فرصت دادم، اما بارها منو عصبی کرد
Anyway, he start acting dumb, then I'll be on my way to leave
به هر حال، اون خودشو به نفهمی میزد، بعدش من آماده میشدم که ترکش کنم
But I stopped in the tracks when I heard this melody
اما وقتی اون ملودی رو میشنیدم در جا متوقف میشدم
And it went like
و اون ملودی اینجوری بود
[Refrain: Leigh-Anne]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Chorus: All]
He used to sing me sweet melodies
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
He used to sing me sweet melodies
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
[Verse 3: Perrie]
He would lie, he would cheat, over syncopated beats
اون حاضر بود دروغ بگه، خیانت کنه، با بیت های سنکوپ شده
(سنکوپ در موسیقی بهمعنای ضعیفشدن یک ضرب قوی بهسبب اتصال به ضرب ماقبل از خود. بهعبارت دیگر، وصلشدن ضرب ضعیف به ضرب قوی بعد از خود، ضرب قوی را نیز ضعیف میکند در این صورت به آن نت، نت سنکوپشده میگویند.)
I was just his tiny dancer, he had control over my feet
من فقط رقاص کوچولو اون بودم، کنترل پاهام با اون بود
That's when he came along, that's when I lost the groove
دقیقا وقتی از راه رسید من مسیرمو گم کردم
There was no song in the world
هیچ آهنگی در دنیا نبود که
To sing along or make me move
باعث بشه من باهاش بخونم یا منو به رقص وادار کنه
Went something like
ملودی اون چیزی تو این مایه ها بود
[Refrain: Jesy, (Perrie)]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo (It was, oh)
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Chorus: All]
He used to sing me sweet melodies
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on (Couldn't go on and on)
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
He used to sing me sweet melodies (Sing sweet melodies)
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong (Me wrong)
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
[Post-Chorus: Jesy]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo, oh whoa
[Bridge: All, Leigh-Anne, Jade]
On and on, on and on
پیوسته و پیوسته
He used to sing me sweet melodies
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong (Me wrong)
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on (On and on, and on, yeah)
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
[Chorus: All, Jesy]
He used to sing me sweet melodies (Melodies, yeah)
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong (Did me wrong)
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on (On and on)
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیوسته ادامه داشته باشه
He used to sing me sweet melodies (Sing me, sing me)
اون قبلنا واسه من ملودی های شیرینی میخوند
He played me, made me believe it was real love
اون منو بازی داد، کاری کرد من باورم بشه که عشقش واقعیه
Sang me sweet melodies (Oh)
برام ملودی های شیرینی خوند
But the day he did me wrong (Ah)
اما روزی که اون بهم خیانت کرد
The song couldn't go on and on and on, no
دیگه آهنگ رابطمون نتونست پیولیرامه داشته باشه، نه