loading...
لیریکس وان
fateme.e بازدید : 1243 سه شنبه 26 فروردین 1399 نظرات (1)

Break Up Song

[Verse 1: Leigh-Anne]

This is not second chance, no, no, baby

دیگه شانس دوباره ای در کار نیست، نه عزیزم

This is not a new romance, not tonight (Ah-ah-ah)

این یک داستان عاشقانه جدید نیست، نه امشب نه

This is for all the nights I cried for you, baby

امشب میخوام عوض تمام اون شبایی رو که برات گریه کردمو دربیارم

Hoping you could be the one that could love me right

و امیدوار بودم که تو اون کسی باشی که میتونه منو درست دوستم داشته باشه

 

[Pre-Chorus: Jesy]

I'll be good all by myself

من به تنهایی از پس خودم برمیام

Yeah, I'll find a way to dance without you

آره من یه راهی پیدا میکنم تا بدون تو برقصم

In the middle of the crowd

در وسط جمعیت

I'll forget all of the pain inside, oh

من تمام دردهایی که در قلبم دارمو فراموش میکنم

 

[Chorus: All]

So tonight, I'll sing another, another break-up song

پس امشب من یک آهنگ جدایی دیگه ای میخونم

So turn it up, let it play on and on and on and on

پس صداشو بلند میکنم و میذارم بارها تکرار بشه

For all of the times they screwed us over

به اندازه تمام دفعاتی که اونا بهمون ضد حال زدن(بهمون خیانت کردن یا کار غیر منصفانه ای کردن)

Let it play on and on and on

میذارم بارها تکرار بشه

Just another break-up song

یه آهنگ جدایی دیگه

 

[Post-Chorus: Perrie & All]

Ain't no more tears (Oh)

دیگه اشک ریختن بسته

Ain't gonna cry (Oh)

دیگه گریه نمیکنم

Boy, I'll do anything to get you off my mind

پسر من هر کاری لازمه انجام میدم تا تو رو از مغزم بیرون کنم

I'm gonna dance (Oh)

میخوام برقصم

Under the lights (Oh)

زیر چراغ ها

Boy, I'll do anything to get you off my mind

پسر من هر کاری لازمه انجام میدم تا تو رو از مغزم بیرون کنم

 

[Verse 2: Perrie]

I ain't even gonna call ya, no, baby

دیگه حتی بهت زنگ هم نمیزنم، نه عزیزم

The best thing I ever did was to let you go (Oh-oh-oh)

بهترین کاری که تو زندگی کردم رها کردن تو بود

Did you think you were the only one who could save me?

پیش خودت فک کردی تو تنها کسی بودی که میتونست منو نجات بده؟

I ain't gonna take you back like I did before (No, woah)

دیگه نمیذارم مثل قبل برگردی به زندگیم

 

[Pre-Chorus: Jesy & Leigh-Anne]

'Cause I'll be good all by myself

چون من به تنهایی از پس خودم برمیام

Yeah, I'll find a way to dance without you

آره من یه راهی پیدا میکنم تا بدون تو برقصم

In the middle of the crowd

در وسط جمعیت

I'll forget all of the pain inside, oh

من تمام دردهایی که در قلبم دارمو فراموش میکنم

 

[Chorus: All, Leigh-Anne & Perrie]

So tonight, I'll sing another, another break-up song(Break up song)

پس امشب من یک آهنگ جدایی دیگه ای میخونم

So turn it up, let it play on and on and on and on(On and on)

پس صداشو بلند میکنم و میذارم بارها تکرار بشه

For all of the times they screwed us over

به اندازه تمام دفعاتی که اونا بهمون ضد حال زدن

Let it play on and on and on

میذارم بارها تکرار بشه

Just another break-up song

یه آهنگ جدایی دیگه

 

[Post-Chorus: Perrie, All, Perrie & Jesy]

Ain't no more tears (Oh)

دیگه اشک ریختن بسته

Ain't gonna cry (Oh, oh-ho)

دیگه گریه نمیکنم

Boy, I'll do anything to get you off my mind

پسر من هر کاری لازمه انجام میدم تا تو رو از مغزم بیرون کنم

I'm gonna dance (I'm gonna dance)

میخوام برقصم

Under the lights (Under the lights)

زیر چراغ ها

Boy, I'll do anything to get you off my mind

پسر من هر کاری لازمه انجام میدم تا تو رو از مغزم بیرون کنم

 

[Bridge: Jade & Jesy]

I don't wanna turn back time

نمیخوام زمانو به عقب برگردونم

'Cause what's another lonely night?

چون باید یک شب تنهایی دیگه بکشم؟

I know under these lights, I'm good without you(I'm good, I'm good, I'm good)

میدونم زیر این چراغ ها من بدون تو حالم خوبه

For all those tears that I cried

عوض تمام اشک های که ریختم

I'll sing it louder tonight

من امشب بلندتر میخونم

Let it play on and on and, runnin' on and on (Oh, oh)

میذارم بارها این آهنگ تکرار بشه

 

[Chorus: All, Perrie, Jesy & Jade]

So tonight, I'll sing another (Oh)

Another break-up song (Another break up song, babe)

پس امشب من یک آهنگ جدایی دیگه ای میخونم

So turn it up, let it play on and on and on and on(Oh yeah, yeah)

پس صداشو بلند میکنم و میذارم بارها تکرار بشه

For all of the times they screwed us over

(All the times they screwed us over)

به اندازه تمام دفعاتی که اونا بهمون ضد حال زدن

Let it play on and on and on(And on and on)

میذارم بارها تکرار بشه

Just another break-up song

یه آهنگ جدایی دیگه

 

[Outro: All, Jesy & Jade]

don't wanna turn back time(Oh)

نمیخوام زمانو به عقب برگردونم

'Cause what's another lonely night?(Lonely night, baby)

چون باید یک شب تنهایی دیگه بکشم؟

I know under these lights, I'm good without you(I'm good, I'm good, I'm good)

میدونم زیر این چراغ ها من بدون تو حالم خوبه

For all those tears that I cried (Oh)

عوض تمام اشک های که ریختم

I'll sing it louder tonight

من امشب بلندتر میخونم

Let it play on and on

میذارم بارها این آهنگ تکرار بشه

Just another break-up song

یه آهنگ جدایی دیگه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط نگار در تاریخ 1399/11/28 و 19:03 دقیقه ارسال شده است

چرا اینا انقدر خوبننن😭؟
پاسخ : عشقن عشق، حیف که جسی رفت


کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • تلگرام لیریکس1
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1966
  • کل نظرات : 588
  • افراد آنلاین : 8
  • تعداد اعضا : 111
  • آی پی امروز : 721
  • آی پی دیروز : 289
  • بازدید امروز : 6,670
  • باردید دیروز : 644
  • گوگل امروز : 46
  • گوگل دیروز : 51
  • بازدید هفته : 7,314
  • بازدید ماه : 10,357
  • بازدید سال : 164,654
  • بازدید کلی : 8,255,515