Song Name: 34+35
Artists: Ariana Grande
Album: Positions
Released: 2020
Genre:Pop
درباره آهنگ
آهنگ "positions" لید سینگل ششمین آلبوم استودیویی آریانا به اسم "positions" هست، در این آهنگ آریانا عشق و تعهدشو به دوست پسرش نشون میده و سعی میکنه با منعطف بودنش باعث بشه رابطشون جواب بده.
positions
[Verse 1]
Heaven sent you to me
بهشت تو رو برای من فرستاد
(خدا تو رو به من داد)
I'm just hopin’ I don't repeat history
من فقط امیدوارم که گذشته رو تکرار نکنم
(آریانا اینجا اشاره میکنه به اکس بوی فرندهاش و دوست نداره دیگه اشتباهاتی که قبلا کرده و دراماهایی که براش پیش اومده دوباره تکرار بشه)
[Pre-Chorus]
Boy, I'm tryna meet your mama on a Sunday
پسر من سعی میکنم در یک یکشنبه به دیدار مادرت برم
Then make a lotta love on a Monday (Ah, ah)
بعدش دوشنبه کلی عشق بازی کنیم
Never need no (No), no one else, babe
هیچوقت دیگه به هیچکس دیگه ای نیاز ندارم عزیزم
’Cause I'll be
چون من میخوام
[Chorus]
Switchin' the positions for you
به خاطر تو جایگاه هامو تغییر بدم
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
در آشپزخونه آشپزی کنم و در اتاق خواب کنارت باشم
(آریانا حاضره به خاطر عشقش آشپزی کنه، در تخت برای عشقش آماده باشه با اینکه در موزیک ویدیو آهنگ نشون میده آریانا رئیس جمهور آمریکاست و سمت بالایی داره)
I'm in the Olympics, way I'm jumpin' through hoops
من در بازی های المپیکم، من دارم به سمت حلقه هام میپرم
(آریانا ریلیشن شیپ خودشونو به المپیک تشبیه میکنه و داره تمام تلاشش رو میکنه تا از موانعی که سر راهشونه عبور کنه تا رابطشون خوب پیش بره)
Know my love infinite, nothin’ I wouldn’t do
میدونم عشق من بینهایته، هیچ کاری نیست که نخوام انجام بدم
That I won't do, switchin’ for you
من به خاطر تو تغییر موقعیت میدم
[Verse 2]
Perfect, perfect
بی عیب، بی عیب
You're too good to be true (You're too good to be true)
تو برای واقعی بودن خیلی خوبی
But I get tired of runnin', fuck it
اما من از دویدن خسته شدم، لعنت بهش
Now, I’m runnin' with you (With you)
حالا من همراه با تو میدوم
[Pre-Chorus]
Boy, I'm tryna meet your mama on a Sunday
پسر من سعی میکنم در یک یکشنبه به دیدار مادرت برم
Then make a lotta love on a Monday (Ah, ah)
بعدش دوشنبه کلی عشق بازی کنیم
Never need no (No), no one else, babe
هیچوقت دیگه به هیچکس دیگه ای نیاز ندارم
’Cause I'll be
چون من میخوام
[Chorus]
Switchin' the positions for you
به خاطر تو جایگاه هامو تغییر بدم
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
در آشپزخونه آشپزی کنم و در اتاق خواب کنارت باشم
I'm in the Olympics, way I'm jumpin' through hoops
من در بازی های المپیکم، من دارم به سمت حلقه ها میپرم
Know my love infinite, nothin’ I wouldn’t do
میدونم عشق من بینهایته، هیچ کاری نیست که نخوام انجام بدم
That I won't do, switchin’ for you
من به خاطر تو تغییر موقعیت میدم
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
در آشپزخونه آشپزی کنم و در اتاق خواب کنارت باشم
I'm in the Olympics, way I'm jumpin' through hoops
من در بازی های المپیکم، من دارم به سمت حلقه ها میپرم
Know my love infinite, nothin’ I wouldn’t do (Nothin')
میدونم عشق من بینهایته، هیچ کاری نیست که نخوام انجام بدم
That I won't do, switchin’ for you
من به خاطر تو تغییر موقعیت میدم
[Bridge]
This some shit that I usually don't do (Yeah)
اینا چیزهایی هستن که من معمولا انجامشون نمیدم
But for you, I kinda, kinda want to (Mmm)
اما برای تو، من یه جورایی میخوام انجامشون بدم
'Cause you're down for me and I'm down too (And I'm down too)
چون تو برای من هر کاری میکنی و من هم برای تو
Yeah, I'm down too
آره من هم برای تو هر کاری میکنم
Switchin' the positions for you
به خاطر تو جایگاهامو تغییر میدم
This some shit that I (Yeah) usually don't do (Don't do)
اینا چیزهایی هستن که من معمولا انجامشون نمیدم
But for you, I kinda, kinda want to (Mmm)
اما برای تو، من یه جورایی میخوام انجامشون بدم
'Cause you're down for me and I'm down too ('Cause you're down for me)
چون تو برای من هر کاری میکنی و من هم برای تو
[Chorus]
Switchin' the positions for you
به خاطر تو جایگاه هامو تغییر بدم
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
در آشپزخونه آشپزی کنم و در اتاق خواب کنارت باشم
I'm in the Olympics, way I'm jumpin' through hoops (Jumpin', jumpin')
من در بازی های المپیکم، من دارم به سمت حلقه ها میپرم
Know my love infinite, nothin’ I wouldn’t do
میدونم عشق من بینهایته، هیچ کاری نیست که نخوام انجام بدم
That I won't do, switchin’ for you (Ooh woah)
من به خاطر تو تغییر موقعیت میدم
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
در آشپزخونه آشپزی کنم و در اتاق خواب کنارت باشم
I'm in the Olympics, way I'm jumpin' through hoops
من در بازی های المپیکم، من دارم به سمت حلقه هام میپرم
Know my love infinite, nothin’ I wouldn’t do (I wouldn't do)
میدونم عشق من بینهایته، هیچ کاری نیست که نخوام انجام بدم
That I won't do, switchin’ for you
من به خاطر تو تغییر موقعیت میدم
[Outro]
Yeah
Ah, yeah
Ah (Ah), yeah
آره